Munafiqat (Hypocrisy)

Munafiqat

Munafiq (hypocrite) zamaane ke dunyavi (worldly) naate

Kyu mujhe ye kabhi samajh nahi aate

Jab jab maine inhe samajhna hai chaha

Tab tab sile mein syaah (dark/black) izteraab (restlessness) hai paya

 

Kyu ye zamaane ke taur (mannerisms) nibhana

Kyu ye jhooti si shaan dikhana

Kyu ye khokli-si baaton ki ana

Kyu ye munafiqat ka yaaraana

 

Itna zaroori hai duniya ke liye

Ki dunyavi log jiye iske liye

 

Kaise nibhaate hain khokhle ye naate

Jo kisi mushqil waqt me kaam naa aate

 

Kaisi hoti hai aisi mohabbatein

Jo mausam si rukh badalti hain

Kaisi hoti hai ye dunyavi tohmatein (allegations)

Jo milti hain bina khata kiye humein

 

Ab in dunyavi rivayaton (customs) ko kaise samjhun

Kya sach hai kya dhokha kaise ye dekhun

 

Jab jab maine inhe samajhna hai chaha

Tab tab sile mein syaah izteraab hai paya

 

Par fir bhi ek aitbaar (faith) hai zehen (mind) mein kahin

Mumkin hai sach ka ek jahaan bhi kahin

Jahaan sachha hota har naata hai

Jahaan poora hota har vaada hai

 

Usi sachhe jahaan ke khwaab hain aate

Jahaan naa hon koi munaafiq iraade

Kyuki Munaafiq zamaane ke dunyavi naate

Jhoote ye saare, mujhe samajh nahi aate

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s